Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Village des Tanneries’ Category

The speed limit on residential streets in the Sud-Ouest arrondissement is now 40 KM/hr.

Ma rue a ses limites

This includes some major roads such as Monk, Centre and Notre-Dame.  Some major streets/highways remain at 50 km/hr.   Speed limits near parks and schools are 30 km/hr.

For a complete map of the speed limits in the Sud-Ouest, click here. Additional information is available in English and French.

Read Full Post »

Where: Village des Tanneries. Cazelais street and 780 St-Remi.

When: June 5, 2010. 1PM until 10 PM

A roster of bands will perform live on stage; a bazaar, a BBQ as well as a group photo exhibit and film screening about Turcot will take place. Local businesses and merchants are contributing food and $700 in prizes. Lucky winners will win supper with the borough mayor Benoit Dorais at restaurant Bitoque, luxury spa treatments, gift certificates as well as hourly door prizes. Proceeds of the $5 raffle tickets sold will help finance 2010 summer projects in the Village des Tanneries.

http://fetedesvoisins-solidaires.wikispaces.com/

Read Full Post »

A quick message from Mobilisation Turcot.

The next Mobilisation Turcot meeting will take place on  Tuesday, March 9th, at 6:00 PM, at the Centre de Loisirs Monseigneur Pigeon, 5550, rue Angers, in Côte-St-Paul. Bus #37 and #78.

This is a community meeting open to all, where you can learn about the current MTQ proposal, new announcements from the MTQ, the city of Montreal’s alternative proposal, and to find out what you can do, as a citizen, to be informed about the Turcot project.

For more information go to:  www.mobilisation-turcot.info

———————————–

Voici une message de Mobilisation Turcot..

Prochaine rencontre de Mobilisation Turcot :

A la veille de la présentation de l’alternative de la Ville, la prochaine rencontre de Mobilisation Turcot aura lieu mardi le 9 mars à 18h au Centre de Loisirs Monseigneur Pigeon dans Côte-Saint-Paul.

Des nouvelles du MTQ, des alternatives possibles, et des actions à venir…

Restons mobiliséEs !

www.mobilisation-turcot.info

Read Full Post »

The February Sud-Ouest Arrondissement/Borough council meeting will be on February 2nd, 2010.  A group of citizens from Pointe-St-Charles is expected to ask several questions about the CN Yards project in the Pointe.  For those who live in the Pointe who want to go to with others to the council meeting, the meeting place is at Charlevoix Metro station at 18:15 on Tuesday.

Citizens who want to ask our borough/arrondissement councillors and staff questions, it is best to arrive before 7 pm to register your question.

Sud-Ouest Arrondissement/Borough Council Meeting

  • Date: Tuesday, February 2nd.  19:00
  • Location: 815 rue Bel-Air, near Lionel-Groulx metro station.

Anyone who would like to comment about the Council meeting is welcome to reply to this blog posting.

Read Full Post »

January 12, 2010 will mark the second Sud-Ouest borough/arrondissement council meeting of the new council. Last month’s meeting was a full house, with many questions from citizens.  There was a general mood of optimism from the elected officials and citizens.  Let’s hope this optimism continues, and progress put into action.   If you would like to ask our elected representatives questions, you may sign up between 18:15 to 19:00.

Location: 815, rue Bel-Air. Room 2-101. Near Metro Lionel Groulx
Date & Time: January 12, 2010. 19:00.
Agenda: Click here.

Read Full Post »

André Denis, a local photographer, has an exhibit  called “Le projet « Turcot » : entre Ciel et Terre” at Maison de la culture Marie-Uguay.

Location: Maison de la culture Marie-Uguay, Gallery.  6052 boulevard Monk. Map.

Dates and Times: January 21 to March 28, 2010. Hours.

Description (in French): Le projet à l’étude pour la reconstruction de l’échangeur Turcot ne laisse personne indifférent. Masse de béton pour les uns, enchevêtrement de voies de circulation pour les autres. Le photographe André Denis s’intéresse à ce phénomène urbain depuis 2003. Il photographie cette cathédrale urbaine sous tous ses angles en toutes saisons, son regard poétique posé entre ciel et terre présente une quarantaine de photographies couleur qui saura vous faire jeter un regard neuf et peut-être quelques pistes de réflexion sur son réaménagement.  (From the website of the Maison de la culture Marie-Uguay).

Read Full Post »

The Christmas tree pickup in the Sud-Ouest arrondissement will be on Wednesday January 13th and Wednesday January 20th.  Make sure you take off all of the decorations and tinsel before you put the tree on the curb.

The Christmas tree pickup service is available to most Montrealers.   To verify the dates and times the tree pickup, consult your arrondissement website.

Version française, cité sur le site de l’arrondissement Le Sud-Ouest:

Votre arbre de Noël a … droit à une seconde vie. On le transforme en copeaux pour le jardinage. Avant de le mettre à la rue, prenez bien soin de le débarrasser de ses décorations et de son emballage. Les collectes se feront les mercredis 13 et 20 janvier 2010.


Read Full Post »

Older Posts »